Umění
Babictví

„Co je čas časem, od doby, co první žena porodila, i v těch nejodlehlejších končinách, vždy byla po jejím boku nějaká žena, která jí pomáhala přivést dítě na svět. Scházíme se, abychom znovu našly tuto paměť a vzpomněly si, co ženy dělaly od začátku časů.”

Marisa Alcalá, tradiční porodní babička

komunita

celostní péče

vzdělávání

Vytváříme prostor a zázemí těm,
kdo vnímají, že to, jak přicházíme
na svět, je nesmírně důležité.
Naším přáním je otevírat, oživovat a rozvíjet esenci babictví 
a podporovat komunitu,
kterou spojuje tento záměr.

Žena která prochází proměnou v matku potřebuje láskyplnou a podporující péči na všech úrovních – fyzické, emoční, sociální i spirituální, aby se děťátko, která skrz ni přichází na tento svět, mohlo vyvíjet tak, jak potřebuje a cítilo se v bezpečí. 
Součástí toho je péče o otce a celou rodinu.

Jsme tu pro všechny, kdo chtějí prohloubit své znalosti a dovednosti a nechat se inspirovat starou moudrostí i novými přístupy. Naším cílem je propojovat a poskytovat vzdělání všem, kdo mají za své poslání podporu ženy a rodiny v době příchodu dítěte na svět. 

pro koho tu jsme

kdo jsme?

umění babictví

Umění Babictví vzniklo na podporu a oslavu příchodu nové bytosti na svět a přerodu ženy v matku.

Naším cílem je propojovat a poskytovat vzdělávání všem, kdo mají zájem pečovat o ženy a rodiny, zejména v období příchodu dítěte na svět. 

Zveme do Čech zajímavé hosty, především babičky z různých končin světa, kde je dosud živá tradiční péče o ženu a dítě, ale také odbornice na různá témata spojená se zdravím ženy a rodiny. 

Akce, které chystáme

Cesta za porodní babičkou Marisou Alcalá

Angelina Martinez Miranda: Podpora plodnosti a početí

Oslava a minifestiválek Světového týdne respektu k porodu

Babické umění je staré jako lidstvo samo

Umění péče o ženy a jejich děti během těhotenství, porodu a v raném mateřství, ale i v dalších fázích života, se po staletí předávalo z generace na generaci. Každá porodní bába celý život sbírala zkušenosti a pečlivě rozvíjela své umění jak pomoci, když bylo třeba. 

V dnešní době máme to štěstí sdílet tyto vědomosti s moudrými ženami* z celého světa a ve vzájemném propojení péči o ženy obohatit i o nejnovější vědecké poznatky a pojmout ji vskutku celistvě, tak aby byla co nejvíc respektující, laskavá a bezpečná.

*Sagefemme, francouzsky porodní bába znamená “moudrá žena” 

Reference

Škola umění babictví

Škola Umění Babictví je jedinečným a hlavním nástrojem, kterým sdílíme poslání a hodnoty Umění Babictví.

Oživujeme tak esenci babictví. Snoubíme důležité vnitřní kvality a nástroje porodní báby jako jsou intuice, vize, krása a důvěra v život i to, co nás přesahuje, s těmi více vnějšími jako jsou praktické znalosti, zručnost a dovednosti.

Ctíme hodnotu příběhů, ústní tradice a osobního předání. Sdílení a opakování mají v naší škole své nezastupitelné místo.

Škola je otevřená všem, kdo si přejí blíže prozkoumat a více porozumět ženským cyklům a mystériím.

často kladené otázky

Co znamená slovo babictví?

Kořen slova babictví je odvozený ze staročeského slova “babiti” neboli roditi či pomáhati při porodu. Jde o starobylý obor “nauky o babení”, což je jedna z nejstarších forem péče o rodící ženu. Tuto péči poskytovaly porodní báby/babičky. Odtud babictví. 

Ano, naše kurzy jsou otevřené všem, kdo mají zájem se v oblasti tradiční i moderní péče o ženu a rodinu rozvíjet. U některých pokročilejších kurzů jsou určité znalosti a zkušenosti důležité, aby lektor mohl na základních znalostech stavět a jít v tématu více do hloubky. Podrobnosti o tom, pro koho je konkrétní kurz vhodný najdeš uvedené u jednotlivých událostí v našem kalendáriu. 

Tradiční porodní babička je nejčastěji žena, která dostala požehnání od své komunity, nebo zkušené porodní báby, pečovat o ženy a rodiny v období příchodu dítěte na svět. Často jde o ženu, která své umění zdědila ve své rodové linii, anebo dlouhodobě pomáhala jiné zkušené porodní bábě a tím si osvojila potřebné znalosti a dovednosti. Existují také babičky, které do praxe pozval a zasvětil život sám. 

Tradiční potom ve významu původní. Protože tyto ženy často působily v oblastech, kde nebyla běžně dostupná lékařská péče, potřebovaly si osvojit nástroje tradiční, tedy původní péče, aby si uměly poradit v mnoha rozličných situacích. Tyto tradiční techniky péče měla a má každá babička z každé oblasti světa specifické. Obvykle však obsahují hluboké porozumění procesu příchodu nové bytosti na svět, důvěru v život a praktické znalosti a dovednosti práce s tělem i duchem a dalšími pomocníky jakými můžou být byliny, šátky, dotyky…

Kurzy s tradičními porodními babičkami jsou naprosto jedinečnou událostí. Každá babička je velmi svéráznou osobností a autonomní bytostí. Tomu také odpovídá způsob jejího sdílení a předávání moudrosti. 

Na takovém kurzu se tedy obvykle nesetkáš s tím, na co jsi zvyklý/á ze západního způsobu učení a je důležité to ani neočekávat. Tradiční porodní babičky mají svůj čas, svoje záměry, svoje příběhy, svoje vnímání toho, co je právě teď pro konkrétní skupinu důležité. V přímém přenosu tkají neviditelné propojení mezi jejich a naším světem. Jsou plně přítomné, plně autentické a své poselství i moudrost předávají celým svým bytím. Jejich doménou bývá ústní tradice, která staví na příbězích, propojování a opakování. 

Pokud se dokážeme vyvázat z představ a očekávání západního modelu vzdělávání, můžeme v tichu mezi řádky vyprávění porodní babičky získat tolik bohatství a objevit světy, o kterých jsme neměli doposavad ani tušení. Kurzy s tradičními porodními babičkami přináší jinou hodnotu než je množství informací a odfajfknuté téma na seznamu lovených znalostí, přináší příběhy, které voní lidskostí a opravdovostí, přináší znalosti, které se nevejdou do škatulek, a dovednosti, které vychází ze srdce a hlubokého porozumění životu. 

Přijít na kurz s tradiční porodní babičkou často bývá jako vrátit se domů, do bezpečné mateřské náruče. Pokud jsi připravená na opravdovost a autenticitu, pak je kurz s tradiční porodní babičkou pro Tebe tím pravým. 

Na našich kurzech není možné si pořizovat vlastní mediální záznamy z průběhu kurzu.

 Máme pro to hned několik dobrých důvodů:

  • Natáčení narušuje autenticitu předání. Více času pak účastnice tráví za hledáčkem objektivu než v přítomnosti. Zároveň se často příliš spoléhají, že budou mít vše natočené a ztrácí chuť věnovat maximální a plnou pozornost tomu, co se děje na místě i samotnému tréninku jednotlivých technik a praxí. 
 
  • Natáčení mnoha lidmi najednou může být rušivé pro lektora i pro ostatní účastníky kurzu.
 
  • Z kontextu vytržená videa se mohou volně šířit do světa a v důsledku nadělat víc škody než užitku. Proto pro ochranu tradičních porodních babiček, jejichž doménou je právě ústní tradice, i našich lektorek, možnost osobního natáčení na našich kurzech neumožňujeme.
 

Zároveň však vnímáme a respektujeme touhu se k některým specifickým technikám a dovednostem mít možnost vracet. Proto na našich kurzech, pokud je s tím lektor v souladu, pořizujeme krátké video záznamy a fotodokumentaci jednotlivých praxí pro všechny

Ty si tak můžeš plně užívat své přítomnosti na kurzu, věnovat se aktuálnímu dění i svým poznámkám s vědomím, že dokumentaci zásadních momentů z kurzu budeš mít po skončení kurzu k dispozici. 

Ano. Miminka a kojící se děti jsou na našich kurzech vítané. Je však potřeba respektovat společný prostor v průběhu kurzu a opustit jej v případě, že se dítě začne hlasitě či nápadně projevovat. Doporučujeme mít s sebou doprovodnou osobu (tatínka, babičku, tetu, kamarádku…), která se může plně věnovat dítěti a zároveň jej také může kdykoli přinést na kojení/pomazlení. 

máš zájem o newsletter?

Pokud si přeješ dostávat novinky ze světa Umění Babictví pěkně za tepla a těšit se na sdílení, která jinde nenajdeš, pak se směle přihlas k jejich odběru a my Tě čas od času rády potěšíme naším psaním.

„Písně porodní báby“ o Cantos de Partera es nuestro regalo para todas las mujeres que atraviesan el momento quizás más increíble de su vida, que nos transforma a ser mamá. Para todas las maravillosas criaturas que vienen a este  mundo. Y para todas y todos aquellos que acompañan a las mujeres en este viaje de profunda transformación.

Ven regalarles estos cantos con nosotras.

Puedes escuchar los Cantos de Partera y dejarte llevar por ellas.Y también puedes aprenderlas y cantártelas a ti misma y a tu vientre, a tu bebé y niňos más grandes, a tu mujer interior, a tu amor o a las mujeres a las que apoyas durante el embarazo, parto y posparto.

Son Cantos que me han llegado en el viaje de mi vida, desde lo más profundo de mi alma y de muchas culturas cercanas y lejanas, todas las cuales hablan a mi corazón y donde me siento en casa, libre y conectada con las profundidades del feminino. Y ha llegado el momento de compartirlas y enviarlas al mundo.

Confío en que traerán bendiciones a todas y todos que alcancen, para el gran viaje hacia lo desconocido que es entrar en la maternidad, y mas allá.

Así, despues de años de gestacion, acepto la llamada para grabar y enviar al mundo cantos de nacimiento y de mujer, que celebren la transformación a ser madre con toda su belleza y sus retos. Y tengo la suerte de contar con mujeres cercanas a mi alma con voces cantarinas y unos músicos estupendos que me acompañan, y así se formó el grupo Ženy Medicína –  Mujeres Medicina

Písně porodní báby – Cantos de partera estan naciendo…

 * Para ayudarte a sintonizar con el viaje del parto hacia lo desconocido
 * Para acariciar tu alma
 * Para hacerte sentir segura
 * Para darte nuevas fuerzas y alegría en la vida
Muchas gracias por apoyarnosLas valores son en coronas checas, 1 euro se convierte en 25 coronas, 350 coronas son 14euros

Quien esta detras de este proyecto? 
Mujeres Medicina – es el nombre de una de las canciones, la de Loli Cosmica quien nos dio el permiso de traducirla en checo, y también dimos este nombre a nuestro grupo de canto- agradezco la cooperación con Domča, Monča y Zuzka, mujeres que conocí en el camino de partera y que aceptaron el reto de crear, ensayar y grabar juntas canciones a varias voces que están todas conectadas por el tema del parto, la maternidad y la feminidad. Con este álbum queremos acariciar el alma femenina, especialmente en los momentos de fragilidad y poder de la maternidad que se avecina. También estoy agradecida y emocionada de que mi familia participe en la elaboración del álbum.

¿Qué canciones puedes esperar?
En el álbum Cantos de partera encontrarás canciones originales, canciones tradicionales de Moravia y Eslovaquia, y también de África, México o el Tíbet, así como canciones compuestas o cantos medicina traducidos al checo.

Entre ellas se encuentra nuestro moderno «himno» de la comadrona, que se creó poniendo música a una antigua oración de las comadronas, cuyo legado continuamos en el Arte de Partear.

Soy Partera por Dios
Donde pueda, ayudaré
Donde no pueda ayudar
Lo dejo en manos de Dios

Las canciones siempre han formado parte de mi vida.
Durante el embarazo, me vinieron diferentes melodías y durante el parto me ayudé de sonidos y canciones a veces acompañadas del tambor, a veces de la guitarra, que fluyeron espontáneamente de mí y transformaron por completo mi percepción del espacio-tiempo y pude, con la letra de una de las canciones

«Con confianza, navegar hacia la criatura,
Con cada ola más y más ,
«Bucear en sus profundidades
Buscar mi sol en la oscuridad estrellada».

Acompáñanos y apoya este proyecto único que ha estado latente en mí durante bastantes años. Te necesitamos para ayudar a que las Canciones de la Comadrona vean la luz y lleven el mensaje de amor, confianza y unión femenina a todas las futuras y merecedoras madres y a sus familias.

Nos alegraría que te unieras a nosotros para apoyarlas con tu bendición.

Quién está detrás del proyecto?
Katchamama y Women Medicine

Katchamama
Acompaño a las mujeres en su bendito viaje para tener un bebé. Es un gran honor y una alegría dar la bienvenida al mundo a los Seres que vienen y ser un apoyo para sus familias. Atiendo a mujeres en todas las etapas de la vida y, a menudo, al hacerlo, surge inadvertidamente una canción como caricia o estímulo. Me encanta la música y el canto y cualquier cosa con raíces profundas y es mi pasión pelar las capas de la civilización y volver a lo que es natural, puro y vivo. En 2020, cofundé The Art of Midwifery, donde nuestro objetivo es volver a la esencia viva del nacimiento, el parto y la transición de mujer a madre.
En cuanto a la música, he publicado un álbum de canciones originales con mi hermana Markéta y Michal Turek, Vyrostla tu kwiatčka (2012, reeditado en 2020), y con la banda ZeMě he compilado un álbum doble y cancionero ZeMě Písně (2018), en su mayoría canciones folclóricas que se relacionan con el ciclo del año y las festividades durante el mismo, como Mardi Gras, Apertura de los Pozos, Primero de Mayo y Soulstice.

Mujeres Medicina
El núcleo del grupo está formado por cuatro mujeres, Kača – Domča – Zuzka – Monča.
Mujeres-madres-diosas diversas, increíbles y hermosas, cada una de nosotras en nuestro propio camino y en nuestra propia etapa de la vida. Nos une nuestro amor por la vida, la naturaleza, lo que hay entre el cielo y la tierra y nuestra fascinación por el nacimiento y el cuerpo y el alma humanos. Y también somos todas luciérnagas de ojos azules :)
Nos gusta cantar y crear con nuestras voces.

También hemos invitado a increíbles músicos Michal Turek y Petr Korbelář, así como a Viktor Janoštín, Anička Kodríková y Jan Kotulán para crear juntos. Con mucha gratitud por su gran apoyo musical.

El Arte de Partear es una asociacion para apoyar y celebrar la llegada de nuevos seres al mundo así que la transformacion de mujer a ser madre como un proceso naturalmente amoroso, intimo y profundamente transformativo que deja una profunda impronta en nosotras para la vida entera. Nuestro reto es conectar y traer educacion a todos que tienen por su mision de apoyar a las mujeres y familias durante la llegada de un nuevo ser a este mundo.Hamos fundado la Escuela de Arte de Partear, de casi 3 aňos, donde los cantos viven cada día así que llegó la inspiración a grabar el disco Cantos de Pratera y el nucleo de Mujeres Medicina se ha creado allí mismo.
FB: Umění Babictví


¿En qué emplearemos el dinero?
Estamos en una fase en la que hemos pasado muchos días afinando, coescribiendo, ensayando y creando arreglos para cada canción.
Incluso hemos tenido nuestro primer día de grabación. Y aún quedan más.

Tenemos que pagar los gastos de grabación: dos o tres días de grabación con un buen ingeniero de sonido y equipo (gracias a Radek Horak por su disposición a no grabar en un estudio, sino en un espacio acústico. Esto también da jugo a nuestra música, grabamos en directo :)))

Después procesaremos el material grabado en el estudio durante unos días, lo que requiere mucha concentración y financiación adicional.

En la siguiente fase encargaremos la impresión de un CD, con funda de papel y libreto, donde estarán las letras y acordes de las canciones y algunas de sus historias, para que puedas cantar fácilmente con nosotros en cualquier momento. El libreto parece poca cosa, pero cuesta aproximadamente 1/3 del coste total de la producción física del CD.  

También tenemos que hacer el material gráfico y el texto para la portada y la impresión del CD, de ahí el bonito diseño gráfico.

También nos gustaría convertir el álbum resultante a formato digital para que pueda ser escuchado por quienes ya no tienen dónde escuchar el CD, aunque nuestra prioridad es un CD que tenga cuerpo y sea algo bonito no sólo de reproducir, sino también de mirar.

Y al final, nos gustaría hacer algún videoclip para que las canciones lleguen al mayor número posible de mujeres (y hombres, claro :)) y les sirvan de inspiración por el camino.

Muchas gracias por tu apoyo y esperamos que te llegará nuestra musica al corazón

Songs of a Midwife is our gift to all women who are going through perhaps the most amazing time of their lives, becoming a mama. For all the beautiful creatures that come into the world. And for all those who accompany women on this journey of profound transformation. Come and give them this gift with us.

You can listen to the birth songs and be carried along by them, and you can also learn and sing them to yourself and your belly, your baby and bigger kids, your inner woman, your sweetheart, or the women you support during pregnancy, birth, and the postpartum.

These are Songs that have come to me on my life’s journey, from the depths of Soul as well as from many cultures near and far. All of them speak to my heart and singing them I feel at home, free and connected to the depths of womanhood. 

The time has come to share them and send them out into the world.

I trust they will bring blessings to all they reach, not only for the great journey into the unknown that is entering motherhood.
And so, after all the years, I have accepted the call to record and send out into the world birth and women’s songs celebrating the transformation into motherhood with all its beauty and challenges. And I am very fortunate to have women close to my soul with beautiful voices and some great musicians to join in and come along with me, and thus the loose band Medicine Women has come to life.

Songs od a Midwife are born to

 * To help you tune into the birth journey to the unknown
 * To caress your soul
 * To make you feel safe
 * To give you new strength and joy in life

Ženy Medicina or Medicine Women – is the name of one of the songs and also the name of our singing group – I am grateful for the beautiful  cooperation with Domča, Monča and Zuzka, women I met on my journey who accepted the challenge to create, rehearse and record together multi-part songs that are all woven from the common thread of childbirth, motherhood and womanhood. With this album, we want to caress the female soul, especially in the moments of fragility and power of the upcoming motherhood. I am also grateful and excited that my family is involved in the making of the album.

What songs can you look forward to?

On the album Songs of a Midwife you will find original songs, folk songs from Moravia and Slovakia, but also from Africa, Mexico or Tibet, as well as composed or medicinal songs some of which we translated into Czech.
Among them is our modern „hymn“ of the midwife, which was created by setting to music an ancient prayer of traditional midwives, whose legacy we continue in the Art of Midwifery.
I Midwife by God
Where I can, I will help
Where I cannot help
I leave it to God 

Songs have always been a part of my life.

During my pregnancy different melodies came to me and while giving birth to my babies I helped myself with sounds and songs, sometimes accompanied by a drum, sometimes by a guitar, which spontaneously flowed out of me and completely transformed my perception of space-time and I could, with the words of one of the songs
“With confidence, sail to meet my baby,
With each wave more and more ,
Diving into my depths
To seek my Sun in the starry darkness”
Katchamama

This unique project that has been gestating in me for quite a few years. We need you to help the Songs of the Midwife to be born in its full glory and bring the message of love, confidence and feminine togetherness to all expectant and deserving moms and their families.
It would be our joy if you would join us in supporting them with your blessing.

Who is behind the project?

Katchamama and Women Medicine


Katchamama
I accompany women on their blessed journey to have a baby. It is a great honour and joy to welcome into the world the Beings who come here and to be a support to their families. I care for women at all stages of life and often in doing so, a song will inadvertently emerge as a caress or encouragement. I love music and singing and anything with deep roots and it is my passion to peel back the layers of civilization and return to what is natural, pure and alive. In 2020, I co-founded The Art of Midwifery where our goal is to return to the living essence of birth, childbirth and the transition of woman into mother. 
In terms of music, I have released an album of original songs with my sister Markéta and Michal Turek, Vyrostla tu kwiatčka (2012, re-released in 2020), and with the band ZeMě I have compiled a double album and songbook ZeMě Písně (2018), mostly folk songs that relate to the cycle of the year and the festivities during it, such as Mardi Gras, Opening of the Wells, May Day and Soulstice.

Women Medicine
The core of the group consists of four women, Kača – Domča – Zuzka – Monča. Diverse, amazing, beautiful women-mothers-goddesses each of us on our own path and in our own phase of life. We are united by our love of life, nature, what is between heaven and earth and our fascination with birth and the human body and soul. And we’re all blue-eyed blondes too :) 

 

We enjoy singing and creating with our voices.
We have also invited the amazing musicians Michal Turk and Petr Korbelář, as well as Viktor Janoštín, Anička Kodríková and Jan Kotulán. We are very grateful to them for their great musical support and valuable advice. Jana Lewitová was a great support in opening and exploring the voice. Markéta Kotková kindly provided us with a print of the Old Czech coutnice pattern for the CD cover.

Zuzana Rýdlová
Songs spontaneously bring us into deeper contact with the themes that are currently vibrating in our souls. Medicine Women strikes the strings of femininity and motherhood so that anyone who needs them can listen or sing along. We all put a lot of love into making this CD, may it breathe on you as we sing together. The Songs of a midwife caress the womb :)

Monika Krátká
I am a passionate creator of Life. In addition, I love water, nature, Love, my horse, family, freedom, caring for other women and any kind of creation using my body – moving, drumming, singing, touching, painting… Being part of Medicine  Women is a great Joy for me and an opportunity to fulfill a dream – to create with my voice a project so close to my heart and with people on the same wavelength. Thank you! 

Dominika Hrzánová
Songs, singing and music have accompanied me on my journey from a very young age. They were a beautiful and supportive help during my pregnancy with my son. Where I could immerse myself even more in my body, pelvic floor and breath. The connection between the songs and this sacred time gradually began to intertwine with the School of the Art of Midwifery, where songs are our daily bread. 
Over the summer, the idea of approaching Katcha to sing and record her song Baba’s Prayer as part of my project for the Art of Midwifery School. However, Katchamama surprised me with her similarly tuned radar and invited me to record the entire album. And so it is happening and it is a great honour and blessing to create birth songs together  

The Art of Midwifery

is an association that was created to support and celebrate the arrival of new beings into the world, and childbirth as a transformation of woman into mother as a naturally loving, intimate and deeply transformative process that leaves a profound imprint on us for a lifetime. Our goal is to connect and provide education to all who have as their mission the support of women and families at the time of a child’s arrival into the world.
As part of the Art of Midwifery, we have hosted a nearly three-year-long School of Midwifery, where songs also have a place, and so it has become a gathering place for like-minded souls, which has fostered and inspired the idea to record Songs of a Midwife, and the nucleus of the Women in Medicine group
www.umenibabictvi.cz

What will we use the money for?

We are at the stage where we have had many days of tuning, co-writing, rehearsing and creating arrangements for each song.
We’ve even had our first successful recording day! And there are more to come.
We need to pay for the recording costs – two to three recording days with a good sound engineer and equipment. (Thanks to Radek Horak for his openness to record not in a studio but in an acoustic space. This also gives our music juice, we record live :)))

Afterwards we will process the recorded material in the studio for a few days, which requires a lot of concentration and additional finances.
In the next stage we will commission the pressing of a CD with printing, paper sleeve and booklet, where the words and chords to the songs and a few of their stories will be, so that you can easily sing with us anytime. The booklet seems like a small thing, but it costs about 1/3 of the total cost of physically producing the CD.  

We also need to do the artwork and text for the cover and printing of the CD, hence the nice graphic design. We would also like to convert the resulting album to digital format so that it is listenable for those who no longer have a place to listen to the CD, although our priority is a CD that has a body and is just a nice thing to not only play but also to look at.

And in the end, we would like to make some music videos so that the songs can reach as many women (and men, of course :)) as possible and be an inspiration to them along the way.

Thank you very much for your support and we believe that Songs of a midwife will fill your hearts with much love.